《容齋隨筆·白居易出位》譯文與賞析

白居易出位
白居易出位
【原文】
白居易為左贊善大夫,盜殺武元衡,京都震擾。居易首上疏,請(qǐng)亟[1]捕賊,刷朝廷恥,以必得為期。宰相嫌其出位[2],不悅,因是貶江州司馬。此《唐書(shū)》本傳語(yǔ)也。案,是時(shí)宰相張弘靖、韋貫之,弘靖不足道,貫之于是為失矣。白集載與楊虞卿書(shū)云:“左降詔下,明日而東,思欲一陳于左右。去年六月,盜殺右丞相于通衢[3]中,迸血體,磔發(fā)肉,所不忍道。合朝震栗,不知所云。仆以書(shū)籍以來(lái),未有此事。茍有所見(jiàn),雖畎畝皂隸[4]之臣,不當(dāng)默默,況在班列[5],而能勝其痛憤邪?故武丞相之氣平明絕,仆之書(shū)奏日午入。兩日之內(nèi),滿(mǎn)城知之,其不與者,或語(yǔ)以偽言,或陷以非語(yǔ),皆曰:‘丞、郎、給、舍、諫官、御史尚未論請(qǐng),而贊善大夫何反憂(yōu)國(guó)之甚也?’仆聞此語(yǔ),退而思之,贊善大夫誠(chéng)賤冗耳,朝廷有非常事,即日獨(dú)進(jìn)封章,謂之忠,謂之憤,亦無(wú)愧矣!謂之妄,謂之狂,又敢逃乎?以此獲辜,顧何如耳,況又不以此為罪名乎!”白之自述如此。然則一時(shí)指為出位者,不但宰相而已也。史又曰:“居易母墜井死,而賦《新井篇》,以是左降。”前書(shū)所謂“不以此為罪名”者,是已。
【注釋】
[1]亟:急切;迫切。[2]出位:越位;超越本分。[3]通衢(qú):四通八達(dá)的道路,寬敞平坦的道路。[4]畎畝皂隸:老農(nóng)和衙門(mén)里的差役。[5]班列:指朝廷或朝官。
【譯文】
白居易在朝中擔(dān)任左贊善大夫時(shí),有盜賊殺死了宰相武元衡,頓時(shí)京城上下都震驚不安。白居易率先向朝廷上奏,請(qǐng)求朝廷下旨立刻追捕殺人盜賊,洗刷朝廷的恥辱,并強(qiáng)調(diào)必須以逮捕到盜賊為目的。宰相認(rèn)為他做的超越了他的本職,很不高興,因此白居易被貶謫到了江州當(dāng)司馬。這是《唐書(shū)·白居易傳》里的記載。經(jīng)過(guò)考察,當(dāng)時(shí)在朝中擔(dān)任宰相的是張弘靖和韋貫之,張弘靖就不值一提了,韋貫之在這件事上做的就是失職了。《白居易集》中記載了他寄給楊虞卿的一封信,上面這樣說(shuō)道:“貶官的詔書(shū)已經(jīng)下達(dá),明天就要向東去赴任江州司馬了,現(xiàn)在我想把心中的事情跟你說(shuō)一些,去年六月,強(qiáng)盜公然在大道上殘忍地殺死了右丞相武元衡,血漿迸出,頭發(fā)和肉體都被砸爛了,我實(shí)在不忍心再說(shuō)下去。當(dāng)時(shí)朝廷上下都為之震驚不安,不知上奏時(shí)該說(shuō)些什么話(huà)才好,我認(rèn)為這是有史以來(lái)從來(lái)沒(méi)有發(fā)生過(guò)的事情。如果人們都看見(jiàn)了當(dāng)時(shí)的狀況,即使是老農(nóng)或卑微的奴仆也不會(huì)保持沉默,更何況我是朝廷大臣,怎能忍受這樣的憤怒呢?所以在武元衡丞相被殺害死亡后,我在當(dāng)天中午就上了奏章。兩天之內(nèi),整個(gè)京城的人都知道了這件事,朝中不贊同我做法的人,有的人造謠中傷,有的用假話(huà)誣陷我,都說(shuō):‘尚書(shū)、郎、給事中、中書(shū)舍人、諫官、御史對(duì)武丞相被殺一事還沒(méi)有上書(shū)談自己的看法,而一個(gè)贊善大夫?yàn)楹畏吹惯@樣擔(dān)憂(yōu)國(guó)事!’我聽(tīng)到這些話(huà),回到家中反復(fù)思考,贊善大夫的官職雖然低微,但朝廷中發(fā)生這樣特殊的事件,應(yīng)該當(dāng)天就呈上奏章,說(shuō)這是忠誠(chéng),這是義憤,也問(wèn)心無(wú)愧。說(shuō)這是虛妄,這是張狂,我怎么能為自己辯解呢!”這是白居易的自述。從中可以看出,當(dāng)時(shí)指責(zé)白居易超越本職的人,還不僅僅是宰相而已。史書(shū)上又說(shuō):“白居易的母親掉進(jìn)井里淹死,而白居易卻寫(xiě)了一首《新井篇》,因此受到貶斥。”上面那封信里所說(shuō)的“不是以這件事定罪”,說(shuō)的就是這件事。
【評(píng)析】
本文通過(guò)講述白居易為官時(shí)的遭遇,揭開(kāi)了他被貶為江州司馬的真正理由。洪邁在這篇文章中的開(kāi)頭寫(xiě)道:白居易為官之時(shí),“盜殺右丞相于通衢中,迸血體,磔發(fā)肉”,心中憤恨不已,于是把這件事上奏了朝廷,請(qǐng)求“亟捕賊,刷朝廷恥”,不料,他的這種行為卻被丞相認(rèn)為是超越他的本職,招惹了不滿(mǎn),所以白居易被貶為江州司馬。