曹學(xué)佺《春風(fēng)樓記》原文,注釋,譯文,賞析

曹學(xué)佺:春風(fēng)樓記
曹學(xué)佺
夫山詘水贏,則能蕩之而來;壑深舟固,則或負(fù)之而去;故樓居為仙人之所好,而水上為智者之至樂也。余今年客居豫章,住在東湖。友人李云將氏,門楣相對(duì),一呼即集,時(shí)坐春風(fēng)樓中。春風(fēng)樓者,其尊人孟乾公之所創(chuàng)也。孟乾一代風(fēng)流,千秋命賞;銅雀春深,瑤臺(tái)月滿。嘗有春風(fēng)微籟,被之絃管,抽其光景矣。至今煙霜傍峰,猶疑綺障之施;鳧鶴浮波,尚作清音之和者也。云將屬余以記之。
余見東湖之水,信乎吐吞城廓,而吸噓風(fēng)云者。誰家別業(yè),若箇良工;只似秦娥背鏡,孰映黛光;吳駟過門,徒看練影者哉!春風(fēng)樓若為東湖而設(shè),而湖遂得為此樓有也。層構(gòu)既崇,入窗自豁;堂麗而華,房密而曲。集珠履之上賓,擁翠鈿之佳婦;玉杯范雪,銀燭擎煙。中無不有,外別一區(qū)。天井載浮,空廊受浸;樹勢(shì)半欹,苔痕盡染;既風(fēng)生其薦爽,雖月晦而駐明。東西兩岸,俱有長(zhǎng)垣,為公府之所筑,乃為我而隔市塵矣。西山逶迤而來,猶窺一抹,似露半眉;落日倒景,則出金翠之盛妝也。南面相對(duì),其為長(zhǎng)堤高柳者,杏花樓耶?云日在杏花樓時(shí),作胭脂色,其在柳樹之上,依稀柳色也。東南水特寬,地勢(shì)若少缺。湖中島嶼,有蘇公亭峙之,望此輒有無窮之想。余一夕與云將泛小艇問其處,西山霞?xì)庹羧耍辛髀労嵐穆暶烀熳钥諌櫍匾暣猴L(fēng)樓如在蓬島,而我輩已神仙中人矣。
此記本為春風(fēng)樓而作,然而一開頭卻宕開一筆,以議論感慨起勢(shì),出手不凡,清警拔俗。在山少水多的地方,能蕩舟而來,若壑深而舟固,則水可載之而去,所以一般說來,仙人好樓居,以其有凌高飄渺之概,而才智之士則樂于觀水,以其動(dòng)而多清美之趣。這開頭一段議論,是總說樓居觀水之樂,暗中點(diǎn)出春風(fēng)樓宜為仙居,宜為智者所樂之處,既切合題目,又與文章結(jié)尾一氣相呼,立意之妙,非射雕之手莫能為之。同時(shí)也發(fā)揮了孔子“仁者樂山,智者樂水”的審美趣旨。接下去寫自己客游南昌,住在東湖,然后又說寓所和友人李云將門楣相對(duì),故而“一呼即集,時(shí)坐春風(fēng)樓中”。至此,幾經(jīng)曲折繞旋,方才道出題目,說出春風(fēng)樓地點(diǎn)。這種寫法,有千呼萬喚始出來的妙趣。點(diǎn)出了春風(fēng)樓,再?gòu)膭?chuàng)始人孟乾公落墨,“一代風(fēng)流、千秋命賞”,便為春風(fēng)樓生出了許多光彩,使人聯(lián)想起往日的趣聞韻事,仿佛孟乾公當(dāng)年的風(fēng)流倜儻,都化在這春風(fēng)樓中,令人不勝景慕。“銅雀”五句,寫昔日春風(fēng)樓的光景。用曹孟德的銅雀臺(tái),仙人所居的瑤臺(tái)作比,又渲染了“春深”、“月滿”最為美麗的時(shí)刻,已自令人陶醉。何況春風(fēng)微拂,天籟輕吟,歌吹彈奏,妙舞清音,更平添千種風(fēng)情,萬樣景致。歲月無情,春風(fēng)樓的盛日雖然一去不復(fù),但其山水清景得天獨(dú)厚,韻態(tài)仍然不減當(dāng)年。至今那片片煙霞,環(huán)抱著奇峰翠巘,宛如昔日長(zhǎng)袖綺紗的翩翩仙子,照應(yīng)“銅雀”、“瑤臺(tái)”上的美人瑤姬;水鳥上下,翻飛嬉戲,仍然鳴聲輕嚶,此起彼和,照應(yīng)“春風(fēng)微籟,被之絃管”。這一段描寫春風(fēng)樓大致景觀,撫今追昔,無限感慨。寫今之筆實(shí),懷古之墨虛,有聲有色,動(dòng)靜相發(fā)。數(shù)筆之下,便已托出一幅爽氣宜人的風(fēng)景繪,于是便順勢(shì)帶出“云將屬余所以記之”。
“余見東湖之水”以下,作者集中筆墨對(duì)春風(fēng)樓從各種角度作了描述,乃是本記的最精彩處。孟浩然寫岳陽(yáng)樓說“氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城”,作者記東湖的春風(fēng)樓也不免同感:“信乎吐吞城廓,而吸噓風(fēng)云者。”十幾個(gè)字,便將東湖的氣勢(shì)烘托了出來。接著便用“別業(yè)”、“良工”;四句來比襯。說明人間樓臺(tái)景觀應(yīng)須建在湖水之濱,面向視野開闊之地,才能收攬眾美。如果有樓而無水,猶如“秦娥背鏡”,無以映照姿容。如果有樓而地狹,則如“吳駟過門”,只見其練影而已。而春風(fēng)樓面對(duì)東湖,獨(dú)擅勝景,相映生輝,故而緊接著寫樓與湖不可分割的構(gòu)景關(guān)系,以設(shè)擬語(yǔ)氣說這春風(fēng)樓如為東湖而設(shè),那末東湖風(fēng)景也就為春風(fēng)樓所有了。這樣寫來,婉而有致,富有情趣。正是湖因樓而增光,樓為湖而生色,交相輝映,才使春風(fēng)樓成為觀賞風(fēng)景的理想處所。
接下來,筆鋒就勢(shì)一轉(zhuǎn),由宏觀勾勒轉(zhuǎn)入具體描摹,中心也集聚在樓字上。層樓高崇入云,游人憑窗而望,境界開闊,心胸也自豁然。樓堂美妙華麗;房室密集曲折。正是這里匯聚了披紫履珠的優(yōu)雅賓客,簇?fù)碇楣鈱殮獾柠愭沦F婦。金杯玉盞,翻出燦燦雪花;銀燭高燒,開起縷縷青煙。以上寫樓中景致繁華,突出它“中無不有”。而“外別一區(qū)”,則把筆觸由樓中移出樓外。那散布在院落中天井,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,仿佛飄浮在湖面上,空敞的廊廡被湖水浸潤(rùn)著,樹勢(shì)傾斜,垂枝輕拂湖水;苔痕回綠,好似全被染過。風(fēng)兒吹過,送來一陣陣爽氣;月亮即使晦暗,湖上仍然泛起片片光明。真是好一派景色。“東西兩岸的長(zhǎng)垣,本來是“公府”筑來保護(hù)都市的,卻恰好隔絕了市囂,保護(hù)了春風(fēng)樓的清靜境界,流露出厭倦塵囂的思想情感。
下面由湖岸轉(zhuǎn)而寫山脈。“西山逶迤而來”。極目眺望,能窺見那山頂?shù)摹耙荒ā鼻嗑G,仿佛是美人剛露出半邊眉毛。但一當(dāng)日落西山,倒影湖中,反而看到了麗姿盛妝美人的全貌。落日倒景、湖光山色,形象美妙,清麗動(dòng)人。尤為奇妙的是那云日光色的變幻。當(dāng)它映照在杏花樓上時(shí),艷紅鮮麗,美如胭脂之色,而當(dāng)它映照在柳樹上時(shí),又染上柳色,蔚然成綠。這里既引出杏花樓與春風(fēng)樓映襯,又借日光云色、長(zhǎng)堤高柳相烘托,勾勒了一幅以春風(fēng)樓為立體圖景的畫面。
接著又從“南面”轉(zhuǎn)向東南,“水特寬,地勢(shì)若少缺”,給人一種無邊無際、浩瀚茫洋的感覺。而湖中島上建有蘇公亭,巋然聳立。一眼望去,便讓人產(chǎn)生無窮遐想。在寫完樓景、湖景之后,轉(zhuǎn)而寫游觀之樂。作者同春風(fēng)樓主人,一夕乘小艇登島游賞。只見西山上紫氣騰騰,溫馨蒸人。半道上忽聽得簫鼓弦管,樂聲悠揚(yáng),隱約間仿佛從天上飄墜而下。回過頭來再看春風(fēng)樓,宛如在蓬萊仙島一般,這空靈飄緲的境界,使作者恍如身臨仙境,故而說:“我輩已神仙中人矣”。這里好象是寫湖中島,其實(shí)還是在寫春風(fēng)樓,只不過是把鏡頭換了個(gè)角度,由“身在此樓中”移到樓外湖中島上,由此觀賞春風(fēng)樓便顯得更美,更具有迷人的色彩,加上注入神話氣氛,更令人神馳心往。
全文景色明麗,形象園滿,耐人回味,寫景體物,極富層次。先寫樓,再由眼目所及,由內(nèi)而外,依次展現(xiàn)出東湖、西山、杏花樓、蘇公亭,再調(diào)整角度,由外面看樓,這樣便對(duì)春風(fēng)樓作了全面的刻畫。結(jié)尾處又涂上一層神秘色彩,意境更美。